Коррида. ч. 6. Уборщик арены

Алексей Порошин
Безумие полуденного жара
Рассеялось над пламенным Мадридом,
И только полуночная гитара
Напомнит про затихшую корриду…
Пропитан весь песок арены кровью,
А на трибунах пусто, грязно, голо…
Лишь две души приникли к изголовью
Несчастного погибшего Паоло…
Трагичен бой. И заживо разбито
Святое чувство нежности и света.
Поплачь, моя родная Хуанита,
Проходит всё. Поверь, пройдёт и это.
Ты плоть и кровь бродяги-матадора,
Я вынянчил тебя почти с рожденья.
Все раны заживут, пускай не скоро,
И ты ещё познаешь наслажденье
Любви и счастья, страстного полёта,
Восторга жизни, вкуса разных снедей…
Весь мир в крови. И главное - работа –
Очистить все следы былых трагедий.
Несчастлив тот, кто вечно уповает
На Бога и Судьбу, с природой споря.
Ничто в природе вечным не бывает,
Ни кровь, ни смерть, ни радости, ни горе.
Наш старый мир весьма жестокосерден
И верит только в случай и удачу.
Любой из нас, увы, внезапно смертен,
Но жаль, что смертен ТАК, а не иначе.
Уснули все, лишь нам с тобой не спится
На площади, отвыкшей от безлюдья…
Поспи, родная, пусть тебе приснится,
Как ты свою дочурку кормишь грудью…
Придётся привыкать к ужасной нови,
Забыть про боль, страдания, обиды…
Пойду смывать следы пролитой крови,
Ведь завтра - продолжение корриды…