Рецензия на «Мы есть» (Елена Никитаева)
Спасибо большое, Елена, за Ваше необычное стихотворение. Прочитал несколько раз и понял всю причину поэтических баталий - Оно волнует. Недаром в рецензиях ниже сломано столько лингвистических и фонетических копий. Оно привлекло меня своей свежестью и необычной формой, которая вызывает такую активную реакцию. Быть может в нём многое сложилось так же как и у меня - созвучно. Но, в поисках иного созвучия и совершенной формы, у меня возникла реплика по Вашим мотивам: Летит по крышам снег, бежит по окнам дождь - Расстаться бы на век, но знаю, что ты ждёшь. Ты просто ждёшь меня как радостную весть: Мы разные. Но что ж: мы счастливы - мы есть. Поёт, летя, песок, журчит, смеясь, река. Мы поняли с тобой, что это - на века. Столкнулись просто мы и взмыли по прямой - Нельзя сказать "пока", ещё шепча - "постой". Да важно ль это всё, размолотое в пыль, Когда живёшь во сне, являя сутью быль. По пальцам нервный ток, едва тебя коснусь - Я жажду этот сон, не зная, что проснусь. Бежит по окнам дождь, летит по крышам снег, Ты молча ждёшь меня, как берег тихих рек. Стучит по крышам Мир, сползая в окна луж, Друг друга прячем мы в объятья наших душ. Андрей Крючков 1 21.04.2016 18:31 Заявить о нарушении
"Летит по крышам" - сильный ход
До умопомрачения: "Лежу я по краватям" - вот Вам вопль стихатварения! Виталий Алтухов 20.04.2016 08:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |