Рецензия на «Эмили Дикинсон It knew no lapse, nor Diminution...» (Сергей Долгов)
Добрый вечер,Сергей! Мне очень понравились Ваши стихи,переводы. Сама иногда перевожу,но с немецкого.Знаю не понаслышке,что это за труд. Но зато это так интересно! http://www.stihi.ru/2008/08/15/458 Удачи Вам, Элина Рибель 05.05.2017 23:38 Заявить о нарушении
Спасибо Вам! Да, если неинтересно переводить, то ничего точно не получится.
Сергей Долгов 06.05.2017 05:29 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |