Рецензия на «Ноhне звезде... Вера Половинко» (Веселинка Стойкович)
Дорогая и милая Веселинка! Благодарю Вас за прекрасный дар вашего сердца - моему. Как светло и мелодично звучит ваш язык! Как я рада, что Господь послал мне такою мудрую переводчицу и подругу с чистыми помыслами, талантом, радостью дарить. С теплом души и надеждой на продолжительную дружбу - Вера. Вера Половинко 27.10.2017 17:39 Заявить о нарушении
Подарак мени, подарак Вама, драга Вера. Бисерчић је нашао пут до мога срца. Вама, драга Вера, подарак од срца!
С поштовањем, Веселинка Веселинка Стойкович 27.10.2017 22:04 Заявить о нарушении
Ваш язык немного похож на польский. Я его изучала в юности.Переписывалась с полячкой. Очень мелодичный, плавный. Спасибо за перевод. Спокойной ночи, Веселинка! Хорошее у Вас имя.
Вера Половинко 27.10.2017 23:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |