Рецензия на «Хандра как дырявый мешок...» (Нерыдайидальго)

Мой гордый корабль у причала,
Мой китель от бури продрог.
Тащу я пожитки к началу
Общественно-сложных дорог.

Уж вы не взыщите коль рифма
Гуляет не в первом ряду.
Та песня меня вдохновляет,
А то ведь боюсь - не дойду.

Куда я направила стопы,
Наверно туда, где - душа.
Задышат любовные тропы,
Слагая сюжет малышам.

р.s. короче приплыли, надо понимать так.
Виталий, мой рабочий досуг позволит внимательно отнестись к твоим однострофикам.

Не просто вызвать к жизни рифм
Ответы на четверостишья.
Чу, вдохновения прилив
Слагает мысль. Ответ услышь ты.

Увы, не скоро из руды твоих отдельных восклицаний
Я получу, алаверды, достигну своего мечтания.
Когда же замыслы твои
Суровой ниткой оплету я
Благодаря трудам любви
К усильям мысли и вниманья...
Закончим речь о двух словах.
Читать все это - испытанье.

Белая Стихия   21.03.2018 15:55     Заявить о нарушении
Коль напрягаешься,
читая строфы ты,
тогда покаюсь я
за одностофики!
:)

Виноватый

Нерыдайидальго   21.03.2018 16:15   Заявить о нарушении
Да нет, Виталий, в охотку, вполне.
Не поминайте лихом!

Белая Стихия   21.03.2018 16:21   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Нерыдайидальго
Перейти к списку рецензий, написанных автором Белая Стихия
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.03.2018