Алексей Сидорцев 2 - написанные рецензии

Рецензия на «Кондак На притчу о десяти девах 30-31 31» (Алексей Сидорцев 2)

Светлана, Вы все это безумее прочитали?!!до конца...! Ну ....спасибо. Вы первая, кто это сделал.))

Алексей Сидорцев 2   20.04.2023 23:06     Заявить о нарушении
Да, правда, дочитала :)

Светлана Анджапаридзе   31.05.2023 16:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ария - Потерянный рай - English version» (Алаяна)

Алаяна! Блестяще! Большущий Вам респект! Думаю, Маргарите Анатольевне тоже понравилось бы)))) Супер!

Алексей Сидорцев 2   09.01.2023 19:08     Заявить о нарушении
Рецензия на «Carl Perkins. Blue Suede Shoes. Велюровые туфли» (Евген Соловьев)

Евгений, приветствую! Так вот это что))) я когда делал Helloween наткнулся на этот кавер.

У меня получилось вот что:

Helloween - Pink Bubbles Go Ape – 1991 - Blue Suede Shoes (Carl Perkins Cover)

http://www.youtube.com/watch?v=xpqHdwCodW8

Голубые шузы

Раз, чтоб у нас были деньги,
И два, чтобы шоу,
И три, чтоб нам хотелось всем ещё.. ещё.. ещё..
Но только
Не пачкай мои шузы
Твори, что хочешь, но лишь
Не надо мять мне голубые шузы!

Ты можешь с ног меня сбить,
Плюнуть в глаза,
Вслух оскорбить
На весь этот зал
Резвись, бесись и пляши
Во власти крезы
Лишь не вставай на мои мне шузы!
Сойди же! Не надо мне мять шузы!
Твори, что хочешь, но лишь
Не надо мять мне голубые шузы!

Ты можешь сжечь мой дом,
Машину разбить,
Из банки ром
Моей взять допить
Резвись, бесись и пляши
Во власти крезы
Лишь не вставай на мои мне шузы!
Сойди же! Не надо мне мять шузы!
Твори, что хочешь, но лишь
Не надо мять мне голубые шузы!

Раз, чтобы деньги,
И два, чтобы шоу,
И три, чтоб нам хотелось всем ещё.. ещё.. ещё..
Но только
Не пачкай мои шузы
Твори, что хочешь, но лишь
Топтать не надо голубые шузы!

Блю Блю Блю Свед Шуз
Блю Блю Блю Свед Шуз
Блю Блю Блю Свед Шуз
Твори, что хочешь, но лишь
Не надо мять мне голубые шузы!

Алексей Сидорцев

Ваш перевод лучше))) Спасибо)

Алексей Сидорцев 2   12.12.2022 22:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Андрей. Мне понравилось. И кавер задорный, только слишком "гладкий" что ли. Я давно подступался к этой песне, всё никак не мог придумать русский эквивалент названию. Мне уже встречался очень неплохой перевод с шузами. Они хорошо вписываются в стиль песни (особенно с "крезой" ))). Но мне хотелось по-русски. Одно врнмя рассматривал "туфлю" - хорошо звучит в концовке, но ударение не там. А тут как-то возник "велюр". Прочитал, что замшевые туфли делают как раз из велюра, но у нас так называют ещё ворсистую ткань,поэтому не применяют к натуральной коже. А добрался я до песни в связи с союытием в моём проекте "Полвека назад" (http://www.stihi.ru/avtor/solo50) - как раз 50 лет назад англичане выпустили сборник, который возглавил их чарт.

Евген Соловьев   13.12.2022 11:15   Заявить о нарушении
Евгений, супер! Рад, что Вы живы и в строю)))) Респект))

Алексей Сидорцев 2   13.12.2022 20:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «A-Ha - Crying In The Rain» (Ольга Арто)

Блестяще! Респект)

Алексей Сидорцев 2   13.07.2022 22:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «Purple Disco Machine, Sophie -In the dark» (Тимофей Черанёв)

Особенно рифма удалась

Алексей Сидорцев 2   13.07.2022 07:46     Заявить о нарушении
Спасибо, подбирал под вокал

Тимофей Черанёв   13.07.2022 08:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Belle - мюзикл Notre Dame de Paris» (Юлия Белозёрова)

Понравилось. Оч хорошо.респект

Алексей Сидорцев 2   20.07.2021 23:19     Заявить о нарушении
Спасибо большое!

Юлия Белозёрова   21.07.2021 08:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «La morte degli amanti - перевод Le Vene di Lucreti» (Ма Брольцен)

А вы стихи рифмовать не пробовали? Очень увлекательно. Если умеешь


Алексей Сидорцев 2   21.05.2021 20:10     Заявить о нарушении
Рифмую когда перевожу художественно то что изначально с рифмой, эти песни в оригинале без рифмы, да и стихи на итальянском очень часто пишут без рифмы.
Спасибо за отзыв

Ма Брольцен   21.05.2021 21:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Шаман» (Весса Блюменбаум)

Офигеть! Какая тема! И как раскрыта классно)))) большой респект!

Алексей Сидорцев 2   30.04.2021 18:48     Заявить о нарушении
Рецензия на «Holding Out for a Hero Bonnie Tyler» (Моника Талмер)

Моника, с наступающим! (у Вас, возможно, уже наступившим!) Классная песня и перевод интересный )))))

У меня тоже есть такая в коллекции переводов, если интересно.

Хорошая у Вас работа! Успехов и с Новым годом!

С уважением,

Алексей Сидорцев 2   29.12.2020 17:25     Заявить о нарушении
Спасибо большое Вас тоже с наступающим!
С лучшими пожеланиями

Моника Талмер   30.12.2020 11:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бенг Бенг Пиф Паф» (Борис Зарубинский)

Борис! Ваш перевод один из самых интересных, что попадались мне. У меня на страничке тоже есть моя версия. В чем то мы пришли к схожим решениям.
Хорошая работа!

Особенно заинтересовало, как Вы выкрутились в этом месте:

И пел народ, гора цветов,
Волшебный звук колоколов.
*************************

Хорошая находка! Респект!

Алексей Сидорцев 2   12.12.2020 17:06     Заявить о нарушении