Мария Бесхлебная - написанные рецензии

Рецензия на «Синтетический перевод 130-го сонета Шекспира» (Прозектор Перец Хитрый 2)

Гениально!
Превосходная фраза "ароматов дух", он ощущается и витает в воздухе! Ласкающая слух рифма "саксофон - слон" чудеснейшим образом даёт возможность представить образ возлюбленной её голос и походку!
Браво!

Мария Бесхлебная   27.03.2019 16:17     Заявить о нарушении
Свои восторги Вам следовало бы перенаправить в адрес авторов обласкавших Ваш слух рифм и усладивших Вам обоняние ароматов. Прозектор - лишь скромный публикатор и непристрастный оценщик чужих шедевров.

Всегда к Вашим услугам,

Прозектор Перец Хитрый 2   04.04.2019 10:48   Заявить о нарушении
Мария, Вы осторожнее с гениальностью...:)
Все сонеты Шекспира написаны пятистопным ямбом!:)))
За исключением 145 сонета, он написан четырёхстопным ямбом.
Я являюсь автором перевода всех сонетов Шекспира это 130 с подстрочником http://www.stihi.ru/2015/09/09/7504
В данный момент заканчиваю очередной 118 венок сонетов на свои переводы.:)))

Владимир Евгеньевич Замыслов   30.06.2019 13:01   Заявить о нарушении
"Мария, Вы осторожнее с гениальностью...:)"
"Гениально" от Марии - попытка сыронизировать. Правда, она ошиблась адресом. Бывает.

Прозектор Перец Хитрый 2   30.06.2019 20:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «Моему читателю» (Сергей Доскач)

Прекрасно! С русалками и мотыльками!
Красиво! Играйте! Играйте словами!!!
А я улыбнулась по-доброму снова,
Порхает, парит Ваше лёгкое слово!

Мария Бесхлебная   12.11.2018 15:22     Заявить о нарушении