Алиса Карпатская - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Вспомнилась практика в детской реанимации,как помогали врачам спасти таких замерзших,голодных мальчишек и девчонок...
Слезы по щекам.Спасибо,Настя,за такие эмоции.Злободневно и больно.
Алиса Карпатская 26.01.2014 02:28 Заявить о нарушении
Анастасия Печура 26.01.2014 12:46 Заявить о нарушении
Очень страстный стих,словно наполненный огнем.
"Ведьмы не забывают".Сильно.
Алиса Карпатская 20.01.2014 22:18 Заявить о нарушении
А всего ярче помнится хорошее. БлагоДарю!
Лика Антареску 23.01.2014 21:48 Заявить о нарушении
Рада увидеть у Вас произведение,связанное с вуду.
Так редко можно встретить хорошие стихи на данную тему,а таких атмосферных и прекрасных и вовсе читать не доводилось до сегодняшнего дня.
С восхищением и уважением,Алиса.
Алиса Карпатская 23.11.2013 20:30 Заявить о нарушении
Напомнило произведения Ахматовой...откровенностью и страстью.
И как знакома эта гордость,порой доводящая до роковых ошибок...
Алиса Карпатская 15.11.2013 00:50 Заявить о нарушении
писала с себя, как и практически все остальное.
Соболева Юлия 24.11.2013 18:15 Заявить о нарушении
Вот уж правда! Будем надеется,что не подведет.Не должен,ведь такие стихи ему посвящают)))
Алиса Карпатская 15.01.2013 00:39 Заявить о нарушении
Остается только представлять как прекрасно быть матерью! столько любви в произведении! Счастья вам)))
Алиса Карпатская 15.01.2013 00:33 Заявить о нарушении
Да, быть мамой великое счастье, несмотря на все трудности.
Анастасия Печура 15.01.2013 09:08 Заявить о нарушении
Чувствуется атмосфера безнадежности и холода.Будто вернулась обратно,туда,где не верят,откуда не ждут.
Алиса Карпатская 06.05.2012 13:46 Заявить о нарушении
„O, dulce-al nopții mele domn,
De ce nu vii tu? Vină!
Cobori în jos, luceafăr blând,
Alunecând pe-o rază,
Pătrunde-n casă și în gând
Și viața-mi luminează!"
Прекрасно! очень люблю Эминеску, а посему очень понравилось ваше произведение.
Алиса Карпатская 02.11.2011 21:57 Заявить о нарушении
к сожалению, языком я не особенно владею, поэтому искренне завидую Вам: Вы- счастливица, читаете в оригинале то, что мне доступно только в не слишком совершенных переводах. Эминеску я тоже очень люблю, но, к сожалению, знакома только с тем, что удалось наловить по сети. Про Аральда и Марию читала вообще читала затаив дыхание. Ничего лучше по вампирской теме вообще никогда не видела, разве что "Девицу Кристину" Мирчи Элиаде, но то - проза, и о ней разговор особый.
надеюсь, простите мне моё многословие)
Ирина Гет Мудриченко 04.11.2011 13:28 Заявить о нарушении
Кстати, если Вы для эпиграфа взяли строфу из "Лучафэра" по тексту "Девицы Кристины", то это мой перевод. Мне пришлось кое-что перевести там самой из Эминеску, потому что в существующих переводах совпадения с контекстом не было.
Всего самого доброго,
Анастасия Старостина 05.08.2012 23:22 Заявить о нарушении
Надеюсь, Вы не обиделись?
Ирина Гет Мудриченко 05.08.2012 23:26 Заявить о нарушении
Печально...
Живые забывают.А у мертвых только память и остается...
Алиса Карпатская 28.08.2011 20:35 Заявить о нарушении
Очень красиво.
С восхищением,Лиса.
Алиса Карпатская 28.08.2011 16:54 Заявить о нарушении
Викина Вика 28.08.2011 20:38 Заявить о нарушении