Цуп Московского Метрополитена - написанные рецензии

Рецензия на «Чен, с днем рождения!» (Вокс Попули)

Горит особенно красиво
звезда, в сосиску голубой
небесный свод у Чена Кима,
в отличие от нас с тобой -

мы это как-то пережыли.
Но ведь колбасит без конца:
как ушы у нево - большые -
не оттопыриваюцца?!.. ))

С днём рождения, Саня!

Цуп Московского Метрополитена   19.10.2010 20:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «Загатко для взрослых!!!» (Вокс Попули)

От «Нищеты философии» к богатству плоти.

Цуп Московского Метрополитена   13.10.2010 17:19     Заявить о нарушении
Плоть плотью, а умище куда деть?!

Громила с Бензоколонки   13.10.2010 17:29   Заявить о нарушении
В Капитал, батенька))

Цуп Московского Метрополитена   13.10.2010 17:30   Заявить о нарушении
Матёр'ый Метр'ополитенище!

Громила с Бензоколонки   13.10.2010 17:31   Заявить о нарушении
"Ну вот! Ато всё мама да мама..." :)))

Цуп знает своих жизнеописателей! Превед-Медвед ваш! Телеграфируйте адрес мыла тчк

Вокс Попули   13.10.2010 14:52   Заявить о нарушении
http://new.stihi.ru/2006/11/01-907

Раздумья у стиральной машины

Вот живешь и вдруг теряешь
Смысл старанья своего
Ну вот как носки стираешь
И не хватает одного
СПАСИБО ЦУПу)))НАСТОЯЩИЙ МУЩЩЩИНА)))

Солнышко Марина   13.10.2010 14:55   Заявить о нарушении
Телеграму ат пабедителя недождались :((
Превед-Медвед достаёццо всем учасникам!

Вокс Попули   13.10.2010 15:45   Заявить о нарушении
И это правильно, все мучились в ожидании разгадки!))
А если нужен адрес - есть кнопка "написать письмо афтару"))

Цуп Московского Метрополитена   13.10.2010 15:54   Заявить о нарушении
Все пра кнопку знают, но вложение так не отправить :(

Громила с Бензоколонки   13.10.2010 16:40   Заявить о нарушении
За мыло спасибо! А ждать-та уже нечива - медвед вывешен, как иллюстрация к загатко - распечатол, склеил, и будед щастье! :))

Вокс Попули   13.10.2010 16:48   Заявить о нарушении
)))))))
Ваше замечание слишком короткое (менее 5 символов). Напишите более развернутое замечание.

Цуп Московского Метрополитена   13.10.2010 16:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «Как на Чена аманины. Громила з Бензоколонки» (Вокс Попули)

As for Chen amaniny
We baked a loaf
Here such yambiny,
Here such horeiny,
Here such daktiliny,
and any other dick-Nana ...
Korowai Korowai-
mosk we do not zaebyvay!

dick-Nana - prikol'no))

Цуп Московского Метрополитена   11.10.2010 20:14     Заявить о нарушении
Ну! А то! ))
- mosk we do not zaebyvay...
- We don't, really!!
))

Вокс Попули   11.10.2010 20:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Обратно в космос» (Вокс Попули)

Мой милёночек в ракете,
Где-то звёздном небе на,
Никого с ним кроме нетЕ
вгения Онегина. ))

Цуп Московского Метрополитена   10.10.2010 15:06     Заявить о нарушении
На приборной досочке
огоньки, полосочки.
Допились до белочки
и не глядим на стрелочки. ))

Вокс Попули   10.10.2010 15:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лицейская завалинка. День 2» (Вокс Попули)

Нет ни дачи, ни собак,
всё труба или табак,
жизнь проходит мимо...
почитай Чен Кима.
))

Цуп Московского Метрополитена   03.10.2010 15:54     Заявить о нарушении
Грустная частушка с весёлым концом! Спасибо, ЦУП ))
Рождённый ездить под землёй, судя по наличию центра управления полётами, может летать )

Наш эксперт решил воспользоваться местом под Вашей частушкой и подвезти небольшую теоретическую базу. Подвёз?...

Подвёз. Итак:
1. Видов частушек много, но все они состоят из 4-строчек.
2. основным признаками частушки являются: задорность, искромётность, часто злободневность и, конечно, лиричность
3. основные виды частушек:
Волжская ("Самара-городок"), пример:
Платок тонет и не тонет,
потихонечку плывёт.
Саня любит и не любит,
только времечко ведёт.

"Семёновна", пример:
На столе лежит
голубой сатин.
Мне понравился
Здесь Чен Ким один.

"Тимоня":
Я несу воды из колодца,
Коромысло крепкое гнётся.
Я водой умоюся чисто,
и найду я Саню-гармониста!

"Северная"
У колодца вода льётся,
пузырится-пенится.
Саня говорит, что любит,
а никак не женится.

Воды в частушках много, потому что она в песнях означает любовь. Часто в частушке первые две строки - символически описывают ситуацию, которая в двух следующих строках проговаривается предельно конкретно.
И, конечно, игра словами, повторяющиеся, дробные звука, удлинение строк за счёт ускорения темпа пропевания...

На сегодня хватит экспертов! Мы это всё и так знаем ))
Ура!

Вокс Попули   03.10.2010 16:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «прошлогодние хокку» (Доктор Шринк)

Дорогой Доктор!
Думали, как бы Вас поздравить.
ИГ написал "Витаминку для Шринка", она получилась очень питерской:

Как мягок белыми ночами свет.
И ведь светло, действительно. Я думал,
фигура речи. И сошли на нет
дневные составляющие шума.
Как будто плотной облачной закрыт
завесой небосвод, недавящей, немрачной.
А так, как днём. Зачем-то город спит.
И жаль, что это ничего не значит.

Недавно узнали об одном поэте - В.Щировском. Возможно, Вам он тоже понравится:
http://www.rvb.ru/np/publication/01text/01/schyrovsky.htm

С днём рождения!
Жмём руку, Ваши
ЗР и ИГ

Цуп Московского Метрополитена   10.06.2010 00:28     Заявить о нарушении
Большое спасибо, друзья.

Ваш

Доктор Шринк   13.06.2010 15:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ночью зимой зырю» (Чен Ким)

МЕЖДУНАРОДНАЯ ТЕЛЕГРАММА
МОСКВА, ПЛЮЩИХА

Уважаемый господин Чен Ким!
Нобелевский комитет по литературе Шведской королевской академии наук, тщательно изучив список литераторов, соответствующих своим творчеством условиям назначения премии, завещанным Альфредом Нобелем, а также закрепляя наметившуюся тенденцию присуждения премии авансом, имеет честь сообщить о принятом решении присудить Вам Нобелевскую премию по литературе за 2010 год, (тем более, что за 2009 уже всё роздано), как автору «значительных литературных произведений, отражающих гуманистические идеалы» и «приносящих наибольшую пользу человечеству», обитающему в блогосфере, стихосфере и прилегающих окрестностях.
Решающим же фактором, склонивших в пользу Вашей кандидатуры, стала обнаружившаяся уникальная переводимость Ваших произведений на все языки мира практически без потери смысла, размера, формы, юмора, интонации и лиричности. Это удивительное свойство Вашего творчества легко продемонстрировать на примере любого произвольно выбранного стихотворения из Вашей книги «100 стехов».

Вот оригинальный текст:
Насколько же прекрасно быть мужчиной!
Носить штаны и кожаный ремень,
и с женщиной дружиться из резины,
застенчивой и гладкой, как пельмень.
Налить себе стакан вина сухого
и ниппель ей тихонько щекотать,
сдувать ее до девочки и снова
до женщины огромной надувать!

А вот его перевод на украинский язык:
Наскільки ж чудово бути чоловіком!
Носити штани і шкіряний ремінь,
і з жінкою дружити з гуми,
соромливою і гладкою, як пельмень.
Налити собі склянку вина сухого
і ніпель їй тихенько лоскотати,
здувати її до дівчинки і знову
до жінки величезною надувати!

на белорусский:
Наколькі ж выдатна быць мужчынам!
Насіць штаны і скураны рэмень,
і з жанчынай сябраваць з гумы,
сарамлівай і гладкай, як пельмень.
Наліць сабе стакан віна сухога
і ниппель ёй паціху щекотать,
сдуваць яе да дзяўчынкі і зноў
да жанчыны вялізнай надувать!

на суахили:
Kiasi gani nzuri zaidi kuwa mtu!
Kuvaa suruali na ukanda wa ngozi
na kuwafanya marafiki na mwanamke alifanya ya mpira,
aibu na laini, kama dumplings.
Pour mwenyewe glasi ya mvinyo kavu
NIPPLE yake na upole tickle,
pigo it up msichana na tena
kubwa ya wanawake fob!

на албанский (албанский):
Sa më të bukur të jetë një njeri!
Veshin pantallona dhe një rrip lëkure
dhe të bëjë miq me një grua bërë prej gome,
turpshëm dhe të butë, si dumplings.
Hidh vetes një gotë verë të thatë
dalë e saj dhe të butë gudulis,
goditje atë vajzë dhe përsëri
mashtrim i madh për femrat!

Персидский:
چقدر زیباتر می شود مرد!
شلوار بپوشید و کمربند چرمی
و دوستان با یک زن ساخته شده از لاستیک ،
خجالتی و صاف ، مثل.
پور خود یک لیوان شراب گس است
نوک پستان توجه کنید و به آرامی او را غلغلک دادن ،
ضربه آن را دختر و دوباره
گول زدن به زنان درشت!

Китайский:
多少更美麗是男人!
穿長褲和皮帶
交朋友和一個女人橡膠製成,
害羞和光滑,像包餃子。
自己倒一杯酒幹
她的乳頭,輕輕地癢,
炸毀的女孩,再
婦女巨大的離岸價!

Иврит:
כמה יפה יותר להיות גבר!
תלבש את המכנסיים ואת חגורת עור
ו להתיידד עם אישה עשוי גומי,
ביישן וחלק, כמו כופתאות.
יוצקים את עצמך כוס יין יבש
הפטמה שלה בעדינות, לדגדג,
לפוצץ אותו הנערה ושוב
לנשים פוב ענק!

Греческий:
Πόσο πιο όμορφη να είναι ένας άνθρωπος!
Φοράτε παντελόνι και μια δερμάτινη ζώνη
και να κάνουν φίλους με μια γυναίκα από καουτσούκ,
ντροπαλός και ομαλή, όπως ζυμαρικά.
Pour εαυτό σας ένα ποτήρι κρασί ξηρό
θηλή της και απαλά γαργαλάω,
φυσήξει μέχρι κορίτσι και πάλι
τις γυναίκες τεράστια fob!

Шведский:
Hur mycket skönare att vara en man!
Ha byxor och ett läderbälte
och bli vän med en kvinna gjord av gummi,
blyg och smidig, som kroppkakor.
Häll dig ett glas vin torrt
hennes bröstvårta och försiktigt kittla,
spränga den flickan och igen
kvinnor enorma fob!

Японский:

摩耗のズボンと革ベルト
と女性がゴム製で、友達を作る
彼女の乳首を優しくくすぐる、
少女と再びチャンスを逃す
Как легко могут убедиться все, знакомые с этими языками, стих нисколько при переводах не пострадал, а, может быть, даже засверкал новыми гранями, приобретя национальный колорит.
Переведя Вашу книгу «100 стехов» на 100 языков и убедившись в стойкой повторяемости обнаруженного феномена, Нобелевский комитет по литературе больше не колебался в выборе писателя-нобелианта.
Посему приносим Вам свои поздравления и просим Вас и членов Вашей семьи прибыть в Стокгольм для вручения вышеуказанной премии.

Примечание:
Протокольный отдел извещает, что церемония чествования состоится 10 декабря в Концертном зале. Форма одежды — фрак.

P.S. Купленный Вами в этом году пиджак не прокатит.

P.P.S. Напоминаем, что в течение полугода после получения Нобелевской премии лауреат должен выступить с Нобелевской лекцией по тематике своей работы. Исходя из имеющегося опыта, рекомендуем вручение премии обмывать не более 5 месяцев.

Р.P.P.S.С днем рождения!
По поручению Нобелевского комитета по литературе Шведской королевской академии наук

Цуп Московского Метрополитена   19.10.2009 03:08     Заявить о нарушении
Я знал! Я верил что так будет!!! :)))
Уважаемый ЦУП ММ - мне очень понравились все переводы - они лучше оригинала. Те которые я нипонил как четать - они просто очень красивые!
10 декабря буду на месте. Обернутый во фрак и в чистой рубахе!

Чен Ким   19.10.2009 10:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Восемь строк о любви» (Влад Истрадиади)

И как Ваш герой не устанет вещать?...
По линии, или по горечи потерь он движется.
Сначала потеря, а потом движение, Вам не кажется? Значит, он движется назад? Или стоит на месте?
О самолюбовании героя я и говорить не хочу. Такое ощущение, что он сейчас растает от этого.
Суть движенья... Она всем известна? Или раскрыта стихом, чтоб так о ней рассуждать?
И кто говорит, что будет так (как?) всегда?
"В ответ лишь хитро улыбается во мне звезда…"...

Знаете, раньше продавались в магазинах наборы "волшебник", "волшебник-2"? Ощущение, что Вам попался один такой под названием "лирик". И в нём оказалась такая же лирика, какое в тех волшебство.

Позволю себе привести стих А.Кушнера. Почему-то показался уместным.

* * *
В тот год я жил дурными новостями,
Бедой своей, и болью, и виною.
Сухими, воспаленными глазами
Смотрел на мир, мерцавший предо мною.

И мальчик не заслуживал вниманья,
И дачный пес, позевывавший нервно.
Трагическое миросозерцанье
Тем плохо, что оно высокомерно.

Цуп Московского Метрополитена   02.08.2009 15:41     Заявить о нарушении
Благодарю за отзыв, ох и занесло Вас на глубину… Любите шарады? Они перед Вами… Строк восемь, а загадок - шахматное поле… Логику включать бессмысленно, не мыслите по кальке. Вы увидели лишь наживку и не заметали острый крючок. Конечно, автор может ответить на все Ваши многочисленные вопросы, но боюсь не уложиться в формат, тем более что ответы вызовут новые вопросы и так до бесконечности. Как следствие - загадка утратит актуальность и свою загадочность… В ответ лишь хитро улыбается во мне звезда… и не спроста и все фигуры на своих местах…

Возможно, логике не поддаётся суть…
Не знают мысли наперёд…
Что, где, когда и как произойдёт…
А если суть игра, то каждый, выбирает в ней свой путь…
Смотря с близи, иль с далека и как кому она близка…
Перед тобой лежит доска и правила весьма двояки…
Во всяком случае, пока, ведь дело не дошло до драки…

Удачи Вам, с уважением, Влад_

Влад Истрадиади   02.08.2009 17:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Антология бабочек» (Кальвия Криспинилла)

"Не улетит!" - хороший.
Правда, первое четверостишие мне не понятно (почему луна "моя"?, лиловый, терпкий страх - это "я" или бабочки? Скорее бабочки. Где это "я здесь"? в колодце? красиво написано, но не держится, рассыпается).
Настроение понравиось, сила какая-то, движение. И неоднозначная положительность этого "не улетит!".

Цуп Московского Метрополитена   02.08.2009 14:27     Заявить о нарушении
думаете, всё-таки, улетит?:)
/вы какую-то белиберду, простите, гоните, и дело тут не в критике/

Кальвия Криспинилла   02.08.2009 15:36   Заявить о нарушении
отчего же, гоните, только не с таким умным видом:)

Кальвия Криспинилла   02.08.2009 16:05   Заявить о нарушении
идёт. С безумным видом оно и правда лучше :)

Цуп Московского Метрополитена   02.08.2009 16:08   Заявить о нарушении