Египтянка

Mayra
Переливчато звонкое пение лун золотистых
Слышит мир от пустыни до вечных нагорных снегов -
На груди твоей плачут, смеются, бранятся мониста,
Будто вещие птицы на пляску скликают богов.
Из какой ты страны - есть ли место на пестрой планете,
Где бы ты замерла и, забыв о дорожной пыли,
Вдруг подумала: "Дoма!" - и ноги усталые эти
Не несли тебя прочь по изменчивым тропам земли?
Просто ты - египтянка, и родина древняя пала,
Толпы варваров хлынули в храмы сияющих Фив.
Просто шелком зеленым то время завесила память,
Все ворота и двери навек за тобой затворив.
Просто дом твой в руинах, и зов его больше не слышен,
Перебитая утварь в песках затерялась давно...
Города чужестранцев вздымаются выше и выше.
Сколько здесь простоять им - кому это знанье дано? 
На твоих красоте и уродстве чеканка породы
Слишком древней, чтоб верить в возможность свернуть с колеи.
Потому-то тебя колдовством наделяют народы
И впиваются в сердце протяжные песни твои.
Если ты не смеешься тайком над надеждою нашей,
Зная то, что укрыл от нас наш сострадательный Бог,
Отчего же бездонный зрачок твой так древен и страшен,
Как затменное солнце, как черный засохший цветок?