Стихи без отчаянья

Рунна
        * * *

Украшу тело - большую ветвь,
цветов, как в яблочный пруд, налью.
Стараюсь. Стрелами запасаюсь.
Врываюсь в миг-на-краю.
 
Вооружённый, идущий вкось
зелёный воздух безмерно бос.
в прозрачно-тёплое оперенье
прячут лица птенцы берёз.
 
Тело горы и есть её время,
есть её пламень, бремя и детство,
падёшь к ней в ноги или ступишь в темя,
но горы - не зрители человекства,
Когда гора родится из почки,
она прохватывает, как ветер,
Горенье её высочайшей точки -
самая лучшая боль на свете.
 
Она - провидческое круженье,
её восторг и покой движенья
не замечают, какие чары
мне помогают держаться в тайне,
когда невидимы и печальны
 
на страшных опорных столбах - на драконах скалы,
на краешке кончика крылышка острой летучей иглы
кружатся в медленной сцепленной слепи
солнцем простёртые, стёртые дети --
   сумерки-дверки,
   сумерки-цверги,
   сумерки-умерки...

        * * *

Листья идут как дожди, сквозняки помогают дышать,
Сходятся малое время и самое время.

Асклепиада танцует рожденье семи покрывал.
 
Как ты их держишь, горчинка?
Как медленно
в диком захвате травы,
в омуте бледном семи круговых созерцаний
движешься,
как под сиреневой кожей
видно сквозную, неясную, нежную гладь...
 
Асклепиада танцует свеченье семи покрывал.
Кто ещё станет возможным,
пробьётся звездой-невидимкой,
выйдет в щекотку считалочек, в пух отцветающих сфер,
меньшим, чем семечко, братом
проскачет на звонкой лошадке...
 
Асклепиада танцует вращенье семи покрывал.
Кто ещё станет несбыточным? Самая сильная жажда
всё же слабее воды, а самая смертная страсть
всё же щедрее, чем жизнь. Я же - одна оболочка,
пугливая склера. Внутри -
меры - удары - порывы дыханья над уровнем моря.
Асклепиада танцует стеченье семи покрывал.
Рано печалиться, скоро ли острое утро
выжжет морщинки в ступнях и проникнет в шаги
своих беглецов
на холмах и равнинах
под сводом семи покрывал.

       _____асклепиада сплетается с грубой ольхой,
            полумёртвой, с посыпанной снегом короной.