In my time of dying

Aquil
Все их судьбы сплелись в один большой комок.

В тот день, когда крем для бритья засох на его трехдневной щетине, - потому что он смотрел на свое отражение в зеркале ванной - он, неожиданно для себя взял нож, купленный в давешней лавке, в которой до сих пор торгуют всяким хламом, вроде нарезки оленины, не помню, сколько стоил нож, но что-то не очень дорого, - вышел на улицу, было пасмурно, и дождь впервые за несколько месяцев пролился на тлеющие болота, - и пошел в то самое место, под старую яблоню, с которой осенью осыпаются маленькие мячики зеленых яблок, - он прислонился к стволу и стал считать - громко, вслух, и был похож на сумасшедшего со своими растрепанными длинными волосами и с застывшим кремом для бритья на лице, - он досчитал до банального числа сто и, оглянувшись вокруг себя, понял, что его окружает любопытствующая толпа зевак  - шесть школьников, две старушки и изрядно помятый, мокрый двортерьер с высунутым навстречу ветру языком - и тогда он решил устроить шоу, он попросил их подойти поближе и начал расстегивать ширинку, медленно - школьники захихикали, старушки демонстративно отвернулись, двортерьер задрал лапу у столба - после этого он вынул нож и, подняв его так, чтобы его всем было видно, загнал его себе в живот, как раз между волосиками промежности и пупком - и упал на траву - вместе с ним так же преставилась еще сотня, банальное число, и непохожие друг на друга люди.

Все их судьбы слиплись  один большой комок.