Элегия

Katya Nemo
***
...и впадать в элегический визг
Бахыт Кенжеев

Электрический шок от падения вниз
первой яркой строфы, разрезающей ночь
на две равные части. Усни и проснись,
и взлети над кордоном заснеженных рощ.

За границей известных на ощупь миров
пролегает пространство элегий зимы.
Выпиваешь за вечер бутылку «мерлот»
и выходишь из дома, как вор – из тюрьмы.

Принимаешь за правду фантазии дня
и спешишь во дворы, где прошла твоя жизнь.
Облака на деревьях сидят, как родня.
И белеет качелей во тьме обелиск.

Элегический визг вновь из глотки спешит
огласить не чужие края, а свои.
Согреши и покайся, опять согреши
и на завтрак крутое мне что-то свари.

Я прощу тебе всё, что прощаю себе.
Не ропщу на несчастную нашу судьбу.
Дипломаты, оставим решать всё судьбе.
Даже если лететь нашим чувствам в трубу.

Ход конём. Ход Хароновой чёрной ладьёй.
Крестик, нолик и дом, где разбились сердца.
Есть идея. Давай, по-английски уйдём,
человек, без прощального слова-словца.

Я войду в темноту, словно в воду войду.
Мне спасительный круг, знаешь сам, ни к чему.
Элегический взрыв озарит темноту
и подобно любви одолеет чуму.

И при свете опять неудавшихся рифм,
и при громе неверно озвученных гамм,
я творю, сотворяю тебя, словно миф,
мой глагол, и читаю тебя по слогам.

Чередую тебя с немотою и тьмой.
И сидит мое слово на острой игле.
Убегаю последней из выжженных трой,
разрушаю безжалостно свой карфаген.