Мне никогда не достичь таких высот стиля, смысловой нагрузки и глубочайшего анализа, которую несут в себе идеологические произведения моих собратьев по концессии.
В настоящий момент я просто выложу свое видение проекта и некоторые забавные (на мой взгляд) мысли.
1. По поводу постмодернизма.
Сегодня мне в голову пришла мысль сравнить произведения, создаваемые участниками проекта с Универсальным Резиновым Штампом из «Золотого Теленка». Помните… «в ответ на подлые выпады и мерзкие происки тов. Кукушкинда мы, как один ответим…».
Оперирование уже сложившимися образами (в чем «обвиняют» постмодернизм) на самом деле несет необычайный заряд (как положительный, так и отрицательный) поэтической квинтэссенции.
«Самонаборные» стихи – вот как я могу охарактеризовать творчество участников проекта. Из бесконечного образа готовых литературных, бытовых, исторических и проч. форм и сложившихся представлений автор «набирает» и сводит (именно сводит, поскольку это слово является основным в моем определении скрэтч-футуризма) воедино именно те, которые представляют для него (автора) ценность в данный момент. Иногда эти формы, образы и представления отстоят друг от друга достаточно далеко (диссоциация), а иногда – ложатся внахлест (ассоциация). В результате чего образуется совершенно самостоятельное произведение, смысловые границы которого намного шире, чем границы исходных источников. В одном скрэтч-футуристическом произведении может содержаться невероятное количество аллюзий, отсылающих читателя ко множеству изначальных источников, которые, в свою очередь, так же могут содержать в себе аллюзии. Таким образом, тот «набор», который использовал автор, и является Универсальным Штампом, созданным в определенных «технологических» рамках.
В создании произведений автор использует как готовые формы, так и свои. Это придает произведениям еще большую оригинальность, поскольку общеизвестные факты перемешиваются с фантазией автора.
Приведу простой пример из совместного произведения «Изменяющаяся Асимметричность Души»:
Буратино пришел ко мне в гости,
и сказал, что его мать - гробовая доска.
Применение аллюзии на сказку «Буратино» вызывает следующие ряды:
Буратино – полено – Папа Карло…
Одновременно возникает ассоциация со сказкой «Пиноккио», как исходным материалом для сказки «Буратино», и следующие ряды:
Пиноккио – нос – ложь – длинный нос…
Все эти аллюзии и ряды связаны фантазией автора, внедренной в исходные произведения.
«…пришел ко мне в гости…» указывает на смещение временных границ
«…мать – гробовая доска…» - несет несколько смысловых значений:
- заведомая ложь гостя;
- определение «истинной» профессии папы Карло;
- аллюзия на идиоматику «…до гробовой доски»
Причем, указанный пример 100 % диссоциативен – т.е. не связан с остальными элементами произведения. При связи же элементов могут возникнуть совершенно парадоксальные ряды, зачастую имеющие нулевую смысловую нагрузку.
Все обвинения в «ремеслинечистве» и отсутствии креативности абсолютно беспочвенны, поскольку каждый человек ежедневно составляет конструкции из образов, придуманных другими людьми и прочими высшими силами. Достаточно отметить, что образ «дерево» создан природой, и применение его в литературе до сих пор не являлось чем-то криминальным.