Царская водка

Cоледад
В моём саду сам Вотан водку пил.
Я по - монаршьи водку поглощаю,
И закусив грибами и борщами,
Я превращаю ожиданье в пыль.

Я ничего не жду. Моя беда ль,
Я ничего не жду. Моя отрада.
Сейчас пришла неведомая даль,
Та самая, что далее не надо.

Здесь женщине, в далёкие года,
Я, Бог или безумная горилла,
Вселенную, колечко изо льда,
Я подарил. Она заговорила.

Мне, зрячему, неведомый язык
Слепых до отвращенья непонятен.
Она кричит. Её отвратен крик!
Она кричит, что нет на солнце пятен.

На путаном бормочет языке
И льдистое кольцо в ладошке тает.
Вселенная у женщины в руке.
Непонятая каркает святая.
2002.