Дозреют губ твоих сливовые рассветы

Ирина Диденко
* * *

Криком кричи – в пустоту.
Болью молчи – в мзду.
Молишься – в стену в тебе.
Борешься... Слово во мне
именем, сродным борьбе –
мне.

1995г.

* * *

ОТРАВА

Заостряй, заостряй, заостряй
боль, разъевшую вдоволь рану.
Кровь! Клянущей груди огонь –
пей, как должное, ты отраву.

Как Сократ. Во сто крат больней.
Сотней мыслями боль взрастима.
О, налей! Пой, любимый, ей!
Пей, возлюбленная, — с нелюбимым.

04.1995 г.

* * *

Всё завершается как “я тебя люблю!”
И не смолкают скрипок переливы.
Иду губить отравленные сливы
твоих незрелых губ в ночном саду.

Твоих запястий белые кисеты,
твои испуганно исчерчены следы...
Прости, мой друг, за всё меня прости!
Дозреют губ твоих сливовые рассветы.

10.1999 г.