Мораль и женщина - интрига и пристрастие

Мирсаитов Рустем
Враг человеческий хитер и козни его тайны,
Испытывать любую нужно милость.
Мои об этом страхи не случайны -
Сегодня мне прелестница приснилась.

И этот сон внушает опасение,
Что окунусь я вновь в глубокий омут,
Искусов сладких... Сердцу нет спасения,
И нет душе - в том омуте утонут.

Мораль и женщина - пристрастие и интрига -
Той дамы пик в ее козырной масти,
С твоей душой и сердцем женских игр.
Нет ничего, поверьте мне, опасней.

Игра моя приблизилась к финалу -
Шестой десяток лет стоит на карте.
Но темным силам смерти тела мало,
Их цель - моя душа в чужом ломбарде.

Прелестница для старого повесы -
Чего же для падения нужно боле?!
Ведь женщина в руках лукавых бесов
Великий инструмент сердечной боли.
======
Мораль и женщина - интрига и пристрастие -
Нет возрастов, нет срока, нет спасения
От дамы пик с ее козырной мастью.
Так говорил Серега мне Есенин...