Намедни наше доблестное судно кололо лед у берегов Ирландии.Недавно принятый исполнять должность младшего ледоруба Ал.Пенист вдруг разглядел в толще льда до боли знакомый предмет. Вырубив оный аккуратно из сковавших его льдов, ледоруб убедился в верности глаза - находкой, конечно же, оказался Столичный литр с винтом, но почему-то обклеенный со всех сторон этикетками “Guinness”. В радостном предвкушении вся команда собралась на камбузе, рассчитывая на, э-э, дополнительный ингридиент для компота. К разочарованию некоторых, ЛВЖ в сосуде нет оказалось, но зато, как и следовало ожидать, был обнаружен свернутый в тугую трубочку бумажный свиток с трудноразбираемым текстом.
Первая часть списка содержала невероятную абракадабру на совершенно никому незнакомом языке, и сразу же была утеряна. Вторая же часть оказалась рифмованным текстом на... русском языке. Текст смутно напомнил участникам плаванья что-то очень родное и близкое. Найденные тексты приведены ниже. Похоже, что это произведения русского фольклора, значительно пострадавшие в результате прямого и обратного авторизованного поэтического перевода на древне-ирландский язык. Попробуйте вспомнить исходные тексты.
1. (1 очко)
Загрустил лесоруб из Чугуево:
Крепко выпив, досаду почуял он
И, взойдя на бугор,
В речку кинул топор -
Надоел, железяка, а ну его…
2. (2 очка)
Я проснулся рано, в шесть часов -
Боже, я забыл закрыть засов!
Не пропала? - Вот она,
Здорова сработана! -
Длинная цепочка от часов.
3. (2 очка)
Мимо дома родителей милой
Не хожу я походкой унылой,
К ним в окно погляжу
И главу обнажу,
Сняв картуз и шутя что есть силы.
4. (4 очка)
Раз поспорили дамы на даче:
У кого в жизни больше удачи,
Убедились - хозяйке
Лучше всех, негодяйке,
И прическа пушистей впридачу.
5. (4 очка)
Не вступали б вы, барышни, в браки
Разговоры про счастие – враки:
От макушки до пятки -
Все с утра не в порядке,
Будто ночью трепали собаки
6. (5 очка)
Мы не заняты в сельском хозяйстве,
И нас сильно винят в разгильдяйстве,
С колокольни полгода
Управляем погодой -
Потому нас и терпит начальство!
7. (9 очков)
Перевозчика дядю Мирона
Больно клюнула в спину ворона,
Тот весло потерял,
Челн в болоте застрял -
Нет фортуны коллеге Харона.
8. (8 очков)
На вокзале бабуся из Жмеринки
Покупала купейный в Америку.
Ей ответили - нет,
Но дословный ответ
Не ложится в размеры лимерика
9.** (5 очков)
Раз, по ранчо бесцельно гуляя,
Пела женщина очень большая.
Но навзничь упала
И громко стенала,
Зацепившись за угол сарая.
10. *(7 очков)
У пруда две монашки-подруги
Причиндал подобрали упругий.
"Ах, бедняжки - как тени
От молитвенных бдений!"
Умилялись селяне в округе.
11. (4 очков)
Пароход оказался на мели.
Все бранят капитана Емелю:
"И ему (ну, народ!) –
доверять пароход!
Да он в лодке проплыть не сумеет!"
12.* (10 очков)
Юный принц, весь в шелках и в плюмажах,
На парадном крыльце Эрмитажа
Сунул длань под одежды
И, воскликнув "Ах, где ж ты...?!",
Рухнул навзничь, сраженный пропажей.
13 *(9 очков)
Был циником мастер сапожный.
Любовь - утверждал он - ничтожна,
Ведь острое шило
Влюбиться не в силах,
А гвоздь полюбить невозможно!
14 (6 очков)
Из-за бора, на поле, где грядки
Скачут строгие стражи порядка.
И по старой традиции
Дамы встали в позиции
На предмет физкультурной зарядки
15*(10 очков)
Китаянка в полях гаоляна
Повстречала китайца без яна
И сказала: "Прикинь,
Для чего мне твой инь?
Коль в округе полно - без изъяна!"
Если вы набрали:
меньше 15 очков – вы оторвались от народных корней,
до 40 очков – вы в хорошей форме,
если 40 очков и более – вы настоящий знаток!
[большинство текстов было восстановлено, как и положено по службе, и.о. мл. ледоруба Ал.Пенистом, с рядом текстов (*) помог справиться стоявший ночную вахту матрос Красношей, а один особо ценный отрывок (**) восстанвливался под непосредственным контролем секьюрити корабля]