Двенадцать башенок остроконечных... Милан Есих. Перевод со слове

Жанна Перковская
Двенадцать башенок остроконечных
на мэрии – словно посеребренных…
Курантов бой (что будет длиться вечно,
как этот полдень, мнилось), смолк, и дремой

забылся город – так порой усталым
туристам – то ли явь, то ли виденье –
вдруг померещатся (с кем не бывало!)
кулисы, декорации на сцене –

(они вот-вот взовьются вверх, открыв
нам закулисья черноту и смерть) –
где, воплощая дерзостный порыв,
Дух Божий сотворит на пробу твердь…

Чудесный мир, где расцветет душа,
найдя успокоенье и приют,
где можно жизнь прожить, не мельтеша,
немея от восторга: «Дом мой – тут!»…

Остроконечных башенок двенадцать
на мэрии… Тяжелый чемодан ты
К ногам поставил, чтобы отдышаться
и пот стереть… И бьют и бьют куранты…