Девятый вал

Гишпанец
Продолжение поэмы "Борх"

__________________________________________________

Для полноценного понимания этой вирши желательно прочитать предшествующие ей части поэмы либо на странице http://www.stihi.ru/author.html?eguoren, либо на странице О.Кохо:
http://www.stihi.ru/author.html?oliscojo
__________________________________________________


Погоня оставлена с носом —
Борх с верным слугою бежал.
Судьба благоволила россам,
Спасая от вражеских жал.

В Гишпаньи лазутчики рыщут,
Ни шагу ступить без препон.
Борх молвил: «Пафнутий, дружище,
Нам должно скакать в Лиссабон.»

Недолгим их странствие было
По щедрой земле лузитан —
Три раза вставало светило
И падало за океан.

Едва оказавшись в столице,
Борх доктора Инге сыскал.
Дал путникам доктор умыться
И всячески их обласкал.

Супруга сего эскулапа
Гостям приготовила снедь,
Макака подала им лапу
И стала в восторге реветь.

Назавтра, с утра, доктор Инге
Пошёл с россиянами в порт.
Один капитан без заминки
Взял странников русских на борт.

Он с грузом в Бордо отправлялся
На бриге своём через час.
Борх с доктором крепко обнялся:
«До встречи, друг Инге!» «Bonne chance!»

Послушный попутному ветру,
Корабль по морю летел.
Борх, думе предавшись заветной,
На волны бесстрастно глядел.

Он грезил, что новая встреча
Его с Катериною ждёт:
Осталась зазноба далече,
Но счастья наступит черёд.

Меж тем, быстроходное судно
Вступило в Бискайский залив.
Гром грянул, как ангел в день судный,
Огнём небеса озарив.

Поднялись огромные волны
И стали раскачивать бриг.
Зарифить фок с гротом проворно
Велел капитан в тот же миг.

Но поздно — неистовым шквалом
Разорваны кливер и фок.
Грот-мачта, качнувшись, упала,
И бриг завалился на бок.

Солёной морскою водою
Наполнился трюм до краёв.
Волною, от пены седою,
Навеки скрыт брига остов.