factum

Шенна Дайр
* *
 
Перед лицами нового мира и древнего Рима
Я стою в полустянутой маске с потеками грима,
Монолог свой читая неистово urbi et orbi,
Нервно пальцы ломая и плечи усталые горбя.
Но когда, бесшабашно и гордо тряхнув волосами,
Разбивается ветер о скалы и вновь воскресает,
И когда фиолетовый лед, обретая свободу -
Мне в ладони ложась - превращается в синюю воду,
И когда, вспоминая свое безраздельное право,
Прорастают сквозь наши сердца потаенные травы,
Я к тебе прихожу - бледным призраком в сумрачной тоге -
Чтобы вновь подсчитать, что еще остается в итоге
Поединков твоих с незаметной бесчисленной ратью
Непонятных существ; чтобы попусту силы не тратил
Ты на эту войну, ибо запросто выстоят двое
В чистом поле, в котором один, как известно, - не воин.
Если dictum - то factum, конечно, а как же иначе.
Я уже достаю из последней из старых заначек
Полутень, полувзгляд, полувыдох - и вполоборота
У окна замираю - рисунком на карте Тарота:
Измеряю крылом разделившее нас расстоянье
И в раскладе любом выпадаю тебе постоянно.