пора клубники

Шенна Дайр
1
 
Ураганный ветер ломает ветки,
И над ними дождь неутешно плачет,
А в моей квартире-коробке-клетке
Все спокойно, и катится синий мячик
 
К моему столу; в коридоре слышен
Цокот коготков – это пес играет.
А мое крыло навострило лыжи
Не куда-нибудь, а к воротам рая,
 
Но оно одно долететь не сможет,
Мне опять залечивать все изломы,
Это значит – снова почти без кожи
Нужно будет жить – и совсем без дома.
 
 
2
 
Я уже читала все эти книги,
Но все так же тянутся руки к полкам.
Оттого ль, что нынче пора клубники,
Черный пес мне кажется серым волком?
 
Или, может быть, оттого, что ветер
Так стучится в окна, что дышит в спину?
Ухожу в полет, прорывая сети,
Превращая в воду вину и вина.
 
На колени встать у твоих истоков
Я спешу, река, ибо я не вижу
За собой следов, и уже жестокость –
А не жесткость – мне помогает выжить.
 
 
3
 
Попадаю вновь в переплет оконный,
И какой-то час, несомненно, близок.
У тебя – ты знаешь? – глаза дракона
И улыбка Будды и Моны Лизы.
 
Богу – Богово, Вавилону – горе,
Каждой твари – пару, а мне – бумагу
И, конечно, ручку. Тебе бы горы,
Арбалет и плащ, да, пожалуй, дагу.
 
Ты тогда вошел бы в одну из хижин,
Попросился бы от дождя укрыться.
Он – ты видишь? – делает небо ближе –
И всегда ко мне, темно-серый рыцарь.