Свидание у фонтана

Zorina Sun
С небес наблюдает янтарное око,
Как в парке гуляет веселый народ,
И я по аллее бреду одиноко
К тебе на свиданье от главных ворот.

Не буду спешить, полчаса у фонтана -
Не время, и все же, их хватит вполне,
Чтоб ты стал противником ярым обмана,
Иль просто подумал чуть-чуть обо мне.

Я буду с тобою восторженно милой
И нежной, как цвет распустившийся груш.
Ты чмокнешь меня и с серьезнейшей миной
Начнешь излагать всевозможную чушь.

Вздохнув о своих неглубоких познаньях
И шелковый шарф возвращая на грудь
(Прозрачный запрет на нескромных желаньях),
Тебя попрошу пояснить что-нибудь.

Сто раз поддакнув, надоевшую тему
Сменю на упавший под ноги платок.
Сгибаясь, рукой проведу по колену,
Слегка поправляя ажурный чулок.

И, лбами столкнувшись, все умные речи
Рассыплются  где-то средь мыслей о том,
Что сделать, чтоб я под конец нашей встречи
Тебя пригласила на ужин в свой дом.

Вдруг вспомнив о множестве дел неотложных,
Тебе сообщу, что проститься пора.
(Не делайте только здесь выводов ложных,
Он очень хорош, просто это - игра!)

И вот ты бредешь, до отказа загружен
Вопросом о том, как тебе поступать -
Намеченный график событий нарушен,
Но ты ведь мужик - не привык отступать!

Окончился тур - я, себя утверждая,
Другим показала, насколько ловки
Все женщины мира, мужчин побеждая
В излюбленной ими игре в поддавки.