Лесная весенняя песнь taure tuile lirilla

Эльф Сильмэ
Лесная весенняя песнь
(taure tuile lirilla)

Весна расцветает в душе фиалкой,
Душа моя - как зелёный лес,
Зимой этой она была жалкой
Как древо без листьев, без меча эфес...

И всё оживает, ото сна пробуждается,
Солнца лучи, танец ветров...
На моём языке это всё называется
"are"1, "sule lilta"2, на вашем - "любовь".

Готов танцевать я в степи до заката,
А после беседовать с ликами звёзд,
Слушать, как мыши шепчутся рядом,
Опёршись о камень, что травою зарос.

Люблю я носиться за ветром под утро,
Догнав, ухватить его призрачный хвост,
Скажете вы - поступаю не мудро,
Ну что же, братья - предельно я прост.

Не нужно искать мне тайны вселенной,
И власти не нужно, всё есть у меня -
Звери из леса, и братья-деревья, -
Вот лучшие мне на свете друзья.

Песнь ветра и вкус воды родниковой,
Не смог ни на что я променять,
Нужна мне свобода, не нужны мне оковы,
Я родился чтоб жить, а не умирать!

И песни мои будут слышаться годы,
И звук моей simpa3 будет всегда
Я буду дарить оды природе,
Пока не кану я в Никуда...

Я - tauron4, да, житель я леса,
Он - моя мать, он - мой отец.
Пока я живой, не станет он hessa5,
Пока буду рядом, не близок конец...

1. Are (эльфийский Куэнья) – свет солнца
2. Sule lilta (Куэнья) – буквально «танец ветров». Sule – «ветер», Lilta – «танец».
3. Simpa (Куэнья) - флейта
4. Tauron – лесной житель
5. Hessa – мёртвый, увядший