Меня выбросило на берег

Нелепая Гармония Пустого Шара
Меня выбросило на берег
Всего, в чем жила.
Кто-то
Порой водицы подносит -
Выжимают платки на меня.
Я лежу под солнцем.
Оно тут же слизывает с меня влагу,
На мне - шебуршит лишь соль.
Мне уже все равно
На шум моря рядом.
На глазах - песок,
За веками - фрески из обрывков
Снов.
У пупка выступает
Обреченности руна.
На соски положу монетки -
Не жжет,
Целовали и горячей.
Забываю про слух,
Чужаюсь всего.
Только -
Когда покрываюсь испариной,
Руки распластываю на песке,
Пред/чувствую = знаю.
Ежедневность не нарушена -
Сгустился вечер,
Жду его очертаний.
Проступает, - беру за руку,
Усаживаю по-турецки.
Подле себя.
Молчим.
Наливается кровью,
Темнеет.
Меняет пол -
Теперь - Она. Ночь.
Для меня её
Спасительна влажность.
Я ложусь на неё.
Она обнимает,
Упорядочивает руки.
Мои - в локти,
Лицо - на ладони,
Смотрю в черты её.
Улыбаюсь.
Она гладит - руки длины,
До самых ног. Чуть щекочут.
На её лице лишь одна черта -
Серебром - рот.
К холоду опускаюсь. В.

Утром - снова -
Ненужный платок.
Кап-кап. Плевать!
Звука не подам,
Не отправлю восвояси.
Пусть.
Обреченности руну
Сама гравировала.
Обреченность = решению.
Всегда - тут.