behold the full moon!
from so afar come
strange tidings:
tomorrow it will rain
but you are not forgotten
взгляни на луну!
издалека приходят
странные вести:
завтра прольется дождь
но ты еще не забыт
fifi
Dreaming,
as apricot blossoms fall
in a distant land-
beneath the full moon's light
I wonder, does she see it too.
Гадаю:
когда опадают цветы абрикоса
В далеком краю
При свете полной луны
Видит ли их и она?
Crane Haven