Мост

Евгений Уран
Где-то ты ждешь меня, верно,
за поворотом часов,
мост, выгибающий фермы –
межречевое лассо.

Родина – смычка – чужбина
Смешанный дух языков.
Все упирается в глину
двух непростых берегов.*

Слева направо ли справа
будет прописанным печь
тонких страниц переправа –
русско-еврейская речь.

Стрелочник, время вопроса,
шпалы поджали хвосты:
что ожидает за мостом,
если сжигаешь мосты?!

Все еще ждет электричка.
Мост на обрыве клочка.
Светит зажженная спичка
в гулком туннеле зрачка.


______
*на иврите берег и язык (речь) одно и тоже слово