Керала

Андрей Кшенский
О, шатровые эти деревья
под душистой вуалью цветов!
О, дворцовые эти строения
терракотово-желтых тонов!

Краснозем подстелила Праматерь
под роскошный керальский пейзаж.
Хороша самобранная скатерть –
прокормитель заботливый наш,
возраститель диковинных фруктов,
всевозможных нужнейших продуктов –
кофе, риса, орехов, чаев!
Как кокетливы томные пальмы,
по-павлиньи бананы нахальны!
Как – без оранжерей перезрев –
ананас прямо просится в зев!
Расчехляет Никон посетитель,
мэтр хватается за карандаш…
Да, не зря попотел Прародитель,
создавая такой антураж!

Зимородок горит бирюзою,
пляшет цапля и орлик кружит,
волокут буйволенка с козою,
погоняя баньянной лозою,
и ракушку – привет мезозоя –
вам малыш непременно всучит
(беззащитный и скромный на вид).

Из какой экзотической сказки
ни за чем наводящие страх
эти мрачно-потешные маски,
в бороде и с фольгой на щеках?
Эти леди без тени опаски
в анилиновых легких шелках?
Голый бок – не намек, не подсказка?
Насурмленены бровки, а глазки
смотрят влажно, без всякой острастки –
мол, дерзай, коли ты не монах…
Ложно кажется: «Вот оно, ах!»
Ну, а юбки мудреной подвязки,
голубино-фазаньей окраски –
плод хозяйской опеки и ласки! –
на мужских голенастых ногах?!
(Больно пёстры восточные сказки...
Разве их перескажешь в стихах?)

И, видать,в поученье нахалам
и всезнайкам заморских племен
тарабарский язык балабалам(1)
ради шалости был сотворен
(а еще на потребу менялам,
проф-, полит- и иным погонялям,
сладкозвучнейшим комзазывалам –
имя им, как везде, легион…).

                Тривандрум                16 марта 1990 года.

-------------------
(1) Опечатка! Надо читать: «благородный язык малаялам».