Мизантроп

Ольга Атаманова
            Tired with all these, for restful death I cry.
                William Shekspeare
                (Измученный всем этим,  молю
                о спасительной смерти.  У.  Шекспир)
О люди! Всем солгу — в который раз —
что я не знаю ничего о вас:
как вы чужою мудростью мудры,
как вы чужим усердием щедры,
как чтите вы последних из людей,
и как притворны в доброте своей,
и что Любви святое колдовство
для вас предать не стоит ничего!
Милы, когда чужих поступков грязь —
оправданная собственная суть,
тактичны, — разыграв чужую масть,
способны вы и черта обмануть.
А зависть — затаенная игла —
тлетворной нитью по душе прошла...
Я очень стар, я знаю все о вас,
но, стиснув зубы, лгу в который раз!
За эту ложь, проклятую вдвойне,
о люди! будьте благодарны мне!
От вас бы я отрекся, но — увы! —
я сам того же стада, что и вы.