Снова с раненным крылом я лечу

Адиль Ширинов
Выпил из слов и любви родника –
взлетела душа наподобье листка,
из зрачков твоих глаз, словно река,
по щекам вместо слёз любовь течёт вдруг.

По щекам вместо слёз любовь течёт вдруг,
твоя душа моей больше не друг,
знает жизнь моё сердце, хоть страдает от мук,
не то далеко б не ушло оно.

Не то далеко б не ушло оно,
не летать, а падать ему было б дано,
разлуки меня одолели б давно,
снова с раненным крылом я лечу.

Снова с раненным крылом я лечу,
я раскрыл тебе сердце и вновь хочу,
как письмо, я эти стихи строчу,
но тебе не отправлю их никогда.


из цикла «Влюбленные горы»

перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова