Влюблённые горы

Осенние ещё не увяли цветы,
не засохли, не упали наземь листы,
горы так ещё не ныряли в мечты,
так красивы не были, так влюблены.

Так красивы не были, так влюблены,
как сердце моё, с ума сведены,
воспоминания – мёд, так пьянят они,
ветер дунет – и сердце моё всё трясёт.

Ветер дунет – и сердце моё всё трясёт,
пусть тучка вершину горы обовьёт,
пусть мелкими каплями дождь упадёт,
пусть ангел дождя постучит в мою дверь.

Пусть ангел дождя постучит в мою дверь,
кровь стихов моих пусть забурлит теперь,
земле в залог свою жизнь доверь,
за ангелом дождя лети к небесам…


из цикла «Влюбленные горы»

перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова


Рецензии