Во вторник вечером

Асраи Деониский
(английскому синтаксису посвящается)

В глазах – свинцовая вода,
а в голове – железа пуда два,
и веки как чугунные забрала.
Звенит в ушах небесный перезвон,
и голова моя, как пьяница последний,
шатаясь в стороны, пытается понять
бессвязных мыслей ход при чтении.
Но вот в руках учебник задрожал
листом осиновым при сильном ветре,
в глазах – туман, а в голове – затменье;
но голос внутренний бубнит, как полоумный:
«Учи грамматику, а то настанет день твой ссудный!»
в ответ ему я раздражительно кричу:
«Заткнись! Я очень спать хочу!»