О казармах и сладком чае

Дарья Михайлова
Посвящается тому, кто сразу поймёт, что это посвящено ему.

Тормозят мою карму
Твоих духов казармы,
Заседая в оврагах
Безобидных людей.

Неразборчивым строем,
Новомодным покроем...
ПроЖУжжат, точно мухи,
Не дают мне уснуть.

Вылетают из лампы,
Бойкотируя штампы,
И сидят на карнизе,
И варенье жуют.

Обнаружатся в письмах,
И в залапанных листьях,
И в залатанных мыслях,
И в моих погребах.

Твои духи повсюду.
Я для них кукла Вуду:
Я люблю – мир летает,
Я умру – мир умрет...

Незаметны, как сахар
В непритронутом чае.
Ощутимы, как сладкий
Привкус на языке.