Я храню своё пламя

Хеллена Киршбаум
Было загнано пламя в холодные тесные печи
Чтобы чьи - то ладони согреть , чей-то сон приютить.
Поделиться каменьям печи летом было то нечем.
Но зима за окном. И огню нечем еи заплатить

За просторы небес, под которыми бился на воле
В буйном танце любви, нервно рвущемся в звёздную даль...
Он привыкнуть не сможет вовеки к обузданной доле.
Он не ведает страха, но тлеюще знает печаль.

Если холод разлук белым снегом ложится меж нами,
Если ночи не греют, как раньше и ноет душа -
Ты приcядь возле печки, обнявши колени руками
И поДслушать сумей, чем же пленника песнь хороша.

Может быть ты узнаешь мой , страстью наполненный шёпот.
Может быть ты увидишь наш маленький дом у реки...
И в реке серебристой луны позолоченный обод.
И магнит моих губ. И тепло моей нежной руки...

И огонь наших тел. Пламя жгущее нас изнутри -
Тот же шелест и треск в сумашедшем от счастья мгновенье...
Эту песню любви ты уставшей душе подари.
И упав на волну, доплыви же ко мне...по теченью...

Я храню своё пламя , хоть тесно ему , одиноко.
Мы дождёмся весны, и подарим друг другу свободу.
И напьёмся любви, как воды ключевой - у истока.
И гулять будем вместе по облачным снам небосвода.