Отсебятина

Айдын Ахундов
Себя в себе не изменяя, будешь сам
Себя в себе не соблюдать самим собою,
Себя в себе не допуская к чудесам
Себе себя несешь курсОм босых с косою…

И всё бы в сё, но се не-ся-чие труды
Туды-сюды под дых не сделали бы вида,
Но видно дно у «но» одно: «мозга – кердык»
И пудроносие под нос под видом гида…

Мы все – философы! Кто кур, а кто мышей…
Мудрейший писк «цып-цып» пока в понятной моде,
Но как же многие за это вместо щей
Не по заслугам получали, а по морде!

Как у немногих на могиле обелиск
Со ссылкой славиться стыковкой ух с лапшою!
Я докладаю все, как есть: Да, други, риск
Нести нестриженную чушь чужой душою!

Но я решил не в ширь отважиться и горд.
О, слухай, дохло-вдохновленная планета,
Ушами хлопаю для Вас! Моя из морд
За млечно-млеющим ущельем Интернета!

Мысля намылилась маслиною под пресс
И это «YES» уже избитое до боли!
Я изучил сей горячительный процесс
Еще в процессе спецоваций роли моли.

У кильманды моей среды успешный зять.
Свинья не выдаст и татарин не осудит!
Я Вам желаю слишком многое сказать
И рад, что мне за это ничего не будет…


*киль манда – в переводе с татарского: иди сюда
* кердык – неопознанное слово, означающее успешно-летальное завершение процесса.