По морю любви

Гольди Гутенёген
Ты успеешь еще подмигнуть
Кареглазым обломком тоски,
И корабль наш двинется в путь
С твоей легкой, но властной руки.

Знаю, ты мне не дашь утонуть
В толще первой, ушедшей любви.
Жаль, но раз уж ее не вернуть,
Обмани и его замени.

Замани, охраняй, очаруй,
Напади, затаившись в тени,
И в потоках целительных струй
Обнови – и по новой влюби.