Алыча, с уважением к Андре Жиду и великолепным Олд

Эн Джан
Мне кто-то говорил, я помню лишь рассказ -
Как будто место есть: пробьет урочный час,
Слетят с кустарника, оставивши мутовки
Цветы форзиций прочь - еще весны-плутовки


Некрепко колдовство (как на земле, смотри,
Желтеют небесам промозглым!) - и чрез три
Таких холодных дня, унылых бесподобно
В сплетении ветвей, против зимы, беззлобно


Скалящейся лишь там, где камень скрыт под льдом
В Восходных Островах, воистину цветком
Среди воды с песком, просоленным ветрами
И первоцветов вдруг, с янтарными стволами


Распустится туман. Средь небольших домов
Еще с прошедших дней, с куртинками цветов
Под этим облаком и старики глубоки
Детишки, взрослые и девы огнеоки


Задумчиво глядят. Под небом - небеса!
Как труден долгий путь, и плоскости весла
Уж сглажены волной, источены камнями
И рукоять гладка, что твердыми руками


До блеска вытерта, и есть куда свернуть.
Не мы идем туда - насквозь проходит Путь
И сакура цветет. И чайки пролетают
Дорогами к воде. Дороги вновь петляют,


А перекрестки ждут. Вот двор, где алыча
Чуть скрыв собой забор до детского плеча
Нахохлилась - был дождь и ягоды упали
Опередив свой срок. Под каплями лежали,


Как золотарник средь задумчивых полей.
Цветок, которого нет ярче и светлей,
Встречает осень он - и провожает лето,
Цветущий средь лугов: он радостный, но где-то


В его султанах есть какая-то тоска.
Расцвел уж; алыча упала, но пока
Танцует август тут, хоть и горит свеча.
Весна! Нет разницы. Цвет вишни. Алыча....