Ледяная ловушка

Ингви
Ласковый Лорд Л. любил ледяную Леди Лизетту. Любил лед ланитов Леди, лелеял легкомысленный лепет любимой, ласкал лучистые локоны Лизетты. Лакей Лорда – ловелас. Лип. Любил Лизетту. Лиловые лилии, лаванда, лютики, ландыши… Лебезит:
-- Ласковая Леди, лучезарная Леди…
Леди лишь леденеет.
Л. любезно лицезрит:
-- Лимоннокислый льстец… Лживый ловкач… Лукавый лирик…
Лакей – лишний.
Лето. Лиственно-цветочный Лондон. Лорд лихорадочно лопочет: «Ледяная…» Лизетту лечит лучший лекарь:
-- Лезгинка, лампада, лакомства, лунный лес, лепестки лотоса, лианы... - лишнее!
Любовь – лучшее лекарство!
Л. ленится - лишь лепит ледяную лестницу ласковой любви Леди.
Лизетта леденит лекаря. Ладони Леди летают ланью, легонько-легонько лижут лицо лупоглазого лекаря, лакируя лазурной лентой льда. Лавина льдинок Лизетты ломается – лед лица Леди лопается. Липкая лужица…
Лорд ликует, лесть льется ливнем. Лексика лживая, любопытная:
-- Лапушка! Лебеденок! Лисенок! Любимая! Ля-ля-ля…
Л. лицемер. Лицезрит ледяное лицо лекаря:
-- Ловушка. Лабиринт. Ложь…

Лекарь – лишь лев-лунатик ледяного лассо.