Стелла

Вера Кичанова
(Перевод песни Najoua Belyzel "Stella")

Да, Ты могла
Выбирать из сотни глаз,
Брать от жизни каждый шанс,
Оставить мне куски стекла,
Пустоту – ну и пусть...
И я с этим примирюсь!..

Но Стелла!
Будь со мною!
Я так близко знакома
С Твоей болью...
Я знаю, мной Ты не больна,
Но для меня есть лишь Ты одна, Стелла!..
И пускай они говорят, смотря на нас,
Что Ты безумней меня,
О Стелла!

Да, Ты могла
Объявить ошибкой то,
Что связало нас в одно,
Жить, как до меня жила,
Победив свою грусть.
И я молча примирюсь!..

Но Стелла!
Будь со мною!
Я так близко знакома
С Твоей болью...
Я знаю, мной Ты не больна,
Но для меня есть лишь Ты одна, Стелла!..
И пускай они говорят, смотря на нас,
Что Ты безумней меня,
О Стелла!

Твой взгляд – мой король,
И мне сладка боль,
Что Ты даришь мне, моя Стелла!
И пусть мнение всех,
Их безжалостный смех
Тебя не коснется, о Стелла!
Стелла!

Но Стелла!
Будь со мною!
От судьбы злой ударов
Я укрою...
Я знаю, мной Ты не больна,
Но для меня есть лишь Ты одна, Стелла!..
И если придется в сражении погибать,
То биться ради Тебя,
О Стелла!
Стелла!