The christmas contract

Андрей Сизых
 

В моих палестинах, где падают хлопья с луны,
Как в старый подсвечник, со свечки бежит парафин,
Хрустальные птицы – ожившие гамаюны –
Взлетают ветрами с витрин расколовшихся льдин.
Морозные дни в переплете туманных ночей
Листаются бережно, хрупко, в ладонях шурша.
Простуженный ангел зимы, рождества книгочей,
Читает Писание спящим в домах малышам,
И сказки лесов, и колядку поет под пургу,
Метущую звездное просо вдоль берега лет.
Премудрые совы ночных облаков стерегут
Блестящую россыпь, пока не наступит рассвет.
А утром ударит по бубнам окрестных церквей
Морозный привратник, спустившийся с розовых гор.
Я с ангелом выпью горячий душистый глинтвейн
И с детством, на будущий год, подпишу договор.

(январь 2007г.)