Роберт Геррик 1591-1674 Жизнь изменчива Коринне

Лукьянов Александр Викторович
Не гордись, и слушай, рок
В жизни всё тебе предрёк.
Перемены тут как тут,
С миром или с войной идут.
На лице отливы крови,
И приливы – нет здоровья.
Есть надежды, страхи есть,
Как волос, их все не счесть.
Частый пульс, да только пыл
Страстных чувств уже остыл.
Ты покамест молода,
Но, увы, придут года,
Иссекут твой лоб невинный
Ненавистные морщины.
Будет взгляд твой в пелене,
С мыслью лишь о смертном дне,
 Уйти вовне,
 Подобно мне.

Robert Herrick (1591-1674)

THE CHANGES TO CORINNA.

BE not proud, but now incline
Your soft ear to discipline.
You have changes in your life—
Sometimes peace and sometimes strife ;
You have ebbs of face and flows,
As your health or comes or goes ;
You have hopes, and doubts, and fears
Numberless, as are your hairs.
You have pulses that do beat
High, and passions less of heat.
You are young, but must be old,
And, to these, ye must be told
Time ere long will come and plough
Loathed furrows in your brow :
And the dimness of your eye
Will no other thing imply
 But you must die
 As well as I.