Ромео женат на Джульетте четырнадцать лет...

Ольга Макеева
Ромео женат на Джульетте четырнадцать лет
Верона неспешно торгует, танцует и пьет,
А в окна струится вечерний оливковый свет,
И с Адидже белая пена тумана плывет.

Никто никого, очевидно, уже не убьет.
Меркуцио стар и погряз в беспросветных долгах.
Тибальд заходил в воскресенье – и ночь напролет
Они толковали с Ромео о прошлых торгах.

Молочный туман на кисельных лежит берегах,
Оливковый свет растворяется в пении птиц,
И южное небо по бархату шьет жемчуга.
Джульетта – старуха. Ей нет двадцати девяти.

Джульетта выходит на узкий балкон, и грустит
Зачем-то, и смотрит в бездонную, древнюю ночь.
И старое дерево тихо под ветром скрипит,
И только на прошлой неделе просватана дочь.

И что-то невнятное в воздухе вьется – точь-в-точь
Как будто за бархатной шторой звенят голоса,
Но слов не расслышать и бархата не превозмочь,
И время луны сединою блестит в волосах...

На склоны Сан-Пьетро ложится густая роса.
Цветет розмарин. Что-то ласково шепчет зефир.
И маленький вздох торопливо летит в небеса,
Где Лопе де Вегу читает Уильям Шекспир.