Лорд Удачинг Хилэр Беллок

Марья Иванова -Переводы
Был лорд Удачинг прежде нищ,
Жил в самом скверном из жилищ.
Но в дом, где он чихал в пыли,
Власть, титул, роскошь поднесли
Лихим манером небеса,
И всё случилось в полчаса:
Раз пострелять в один из дней
Их Светлость пригласил гостей.
Один, из графства Ратландшир,
Сэр Мейер, не был дебошир.
Он не обидел муравья,
И в жизни не держал ружья.
А тут всадил в недобрый час
Случайно герцогу меж глаз
Примерно унцию свинца,
Что стал причиною конца
Сего высокого лица.
Наследник, лорд Уродингуд,
Вспылил: «Держись, коварный Брут!»
И стал палить с обеих рук.
Но так как был он близорук,
То Богу душу отдаёт
Второй наследник Лорд Поддлплот,
Сражённый правою рукой.
И снова выстрел роковой -
В не правой ствол дрожит руке,
Пиф-паф! Стоявший в столбняке
Наследник третий – на песке.
Так стал Удачинг лорд вполне,
Поймав наследство на волне
Весьма нечастой в тех кругах.
Но, преуспев в своих делах,
Он благородством поражал.
Сэр Мейер лично подтверждал,
Что злобой низкой не томим,
Лорд пообедать хочет с ним.

***********************************************

Lord Lucky

Lord Lucky, by a curious fluke,
Became a most important duke.
From living in a vile Hotel
A long way east from Camberwell
He rose in less than half an hour
To riches, dignity and power.
It happened in the following way:-
The Real Duke went out one day
To shoot with several people, one
Of whom had never used a gun.
This gentleman (a Mr. Meyer,
Of Rabley Abbey, Rutlandshire),
As he was scrambling through the brake,
Discharged his weapon by mistake,
And plugged about an ounce of lead
Piff-bang into his Grace’s head –
Who naturally fell down dead.
His heir, Lord Ugly, roared, “You Brute!
Take that to teach you how to shoot!”
Whereat he volleyed left and right;
But being somewhat short of sight,
His right-hand Barrel only got
The second heir, Lord Poddleplot;
The while the left-hand charge (or choke)
Accounted for another block,
Who stood with an astounded air
Bewildered by the whole affair
- And was the third remaining heir.
After the execution (which
Is something rare among the Rich)
Lord Lucky, while of course, he needed
Some help to prove his claim, succeeded.
- But after his succession, though
All this was over years ago,
He only once indulged the whim
Of asking Meyer to lunch with him.

Hillaire Belloc