***
Это наши вожди – без раскаянья
Машиаха проедающие и пропивающие.
О, Родина, несчастная и святая,
свои молитвы к небу обращающая...
Перекричишь ли, с высоких трибун болтающих
на иврите твоего отчаянья?
Их мудрость – мудрость трутней в улье
чужими руками загребать горящее уголье.
Их кровь не красна - вот и врут, не краснея,
жизнь проживают, глубин не зная.
И когда ты рвёшься из бездн, страдая,
Они жрут и курят, вблизи жирея.
---
Из Ури Цви Гринберга (иврит)
====================
Перевод осуществлён в процессе работы семинара
переводчиков при Доме наследия Ури Цви Гринберга
в Иерусалиме.
Послушать, как это звучит на иврите в исполнении
рава Зеэва Султановича, а также его подстрочные комментарии на русском:
http://www.stihophone.ru/users.php?user=zeev
Тексты оригиналов на иврите или идише и другие переводы:
Послушать переводы в моём исполнении:
http://www.stihophone.ru/users.php?user=perev