Коллекция вееров

Косая
*Прощальные стихи
На веере хотел я написать, -
В руке сломался он*...
 Бусон

Я в скромном домике своём,
что на окраине Осака,
хроню коллекцию свою,
Она типична для Востока.

В нём веера моей судьбы -
Прекрасных дней воспоминанья,
 Родных подарки и друзей
и сувениры расставанья.

Вот этот – мне подругой дан
На нём грустнее нету в мире-
Слова-* Ушла,чтоб Лотосом взойти,
С любимым через харакири*.

А этот – бабушки моей,-
Мудрейшей бабушки на свете-
И надпись светлая на нём,
Как роза нежная в букете-

*От женщины всегда должно,
Малышка,пахнуть Чистотою,
А не духами и вином.
умом гордись,не красотою*.
 
Вот этот - подарил актёр,
Известный мастер из Кабуки.
Ещё художником он был,
Ну, и учил любви науке.

На веере нарисовал меня
Под зонтиком печальной...
Он говорил,что страсть–не грех,
И не бывает аморальной.

Но самый ценный веер мой
Вон тот,что сильно покорёжен-
Когда писал Он - * Не влюблён!*
(О,как он был неосторожен!)

Сломался веер ...
и навек
со мной теперь,тот человек...

 
В обиходе японца веер положительно незаменим: опусканием веера изъявляется почтение вельможе, движением веера японцы приветствуют друг друга, на веере японец подает бедному милостыню, на нем он принимает лакомства и подарки,пишет стихи и т.д.
Веера используются в интерьере как настенное украшение, без них не обходится ни одно представление театров Кабуки и театра Но. Их дарят на юбилеи и в памятные даты.