Потемки Рая. Therion. Перевод с английского

Денисов Дмитрий
«Потемки Рая»

Рай проиграл
Войну возвращения
Света
На темную сторону мысли.

В райских потёмках уже ожидают
Мудрости Немезиду,
Потёмки рая,
Потёмки рая.
Стали исходом нашего мира,
Потёмки рая,
Потёмки рая.


Ваша душа
Обвита змеёю
Сквозь червоточину Сета
С Ситра Ахра *) в конце.


В райских потёмках уже ожидают
Мудрости Немезиду,
Потёмки рая,
Потёмки рая.
Стали исходом нашего мира,
Потёмки рая,
Потёмки рая.

Тень смерти
Дерева Жизни
Скрыло призраки
Небесной борьбы.

В райских потёмках уже ожидают
Мудрости Немезиду,
Потёмки рая,
Потёмки рая.
Стали исходом нашего мира
Потёмки рая,
Потёмки рая.

*) Ситра Ахра - «нечистота», сосредоточение тёмных сил, куда после грехопадения Адама кануло много высоких душ



"Nightside Of Eden"


a paradise lost
(an) eden to regain
to illuminate
(the) dark side of the brain

on the night side of eden await the
wisdoms nemesis
nightside of eden
night side of eden
to be the exodus of our genesis
nightside of eden
nightside of eden

(the) serpent is curling
across your soul
through (the) tunnel of set
with sitra ahra as goal

on the nightside of eden await the
wisdoms nemesis
nightside of eden
nightside of eden
to be the exodus of our genesis
nightside of eden
nightside of eden

the shadow of death
from the tree of life
hides the phantoms
from heavens strife

on the nightside of eden await the
wisdoms nemesis
nightside of eden
nightside of eden
to be the exodus of our genesis
nightside of eden
nightside of eden