Не превращайте женщину в зеро!

Любовь Букатова
Не превращайте женщину в «зеро»!
Судьба Вам это не простит -
Мгновение стрела любви летит,
И избежать с ней встречи - не дано!

«Любимая, я подарю тебе звезду!
А хочешь, и полмира подарю?
С тобою быть желанием горю,
К твоим стопам как раб я припаду!»

Слова, слова! Кто произносит вас –
Тот жалкий раб, иль Господин Вселенной?
Кем, возомнил себя, вкусивши
 сокровенной
Той тайны бытия, в полночный час?

Не превращайте женщину в «зеро» -
В безропотную собственную тень.
О, дайте ей почувствовать «Свой День»!
За тысячу ночей не говорите: «Но!»

«Но, милая, теперь ты – просто ноль!
 Как говорится, «kinder, kirche, kuche»,
Лишь с этим ты справляешься не плохо,
И дамам не к лицу иная роль!

Лишь нам, мужчинам, уготовано судьбой
Вершить великими делами!
Пусть женщины и не согласны с нами,
Что вместо мира выбираем бой!

С каким усердьем пики начищаем
И с пеною у рта отстаиваем блеф,
От собственной идеи захмелев,
Что сотворить лишь можно - разрушая!»



А женщина? Она вздохнет украдкой,
Возьмет совок и мусор подметет.
От «сильных мира» милости не ждет,
И любит, чтобы было все в порядке!

Мужчины! Вам из хаоса зерно
Взрастить труднее строгого порядка,
В Матриархате, может быть, разгадка?
Не превращайте женщину в «зеро»!




1998 г.