Мечи и хризантемы

Сицуно Арисава
Ты вошел в беседку
 под изогнутой крышей
 Прорвавшись сквозь плотно
 сплетенную стену дождя.
Прошелестев доспехами,
 стянутыми алой тесьмой,
Сел напротив, и мы
 пили зеленый чай с лепестками
Туманно-белой хризантемы.

И говорили о звучании узорчатых строк,
 закатах над морем,
И о том, что завтра
 снова будет сражение.
А пока ночная тьма
 хранит от самой меткой стрелы.
Прошу, не гони меня, такую—
 в нелепо сидящих доспехах,
С подаренным когда-то старым мечом.

Капли дождя превращались
 в крупные черные жемчужины,
Которыми я вышью твое имя
 на своих знаменах.
А через вечность,
 когда сражения кончатся,
Встретимся в сотне тысяч
 шагов от закатных врат
Нестерпимо поздней весной.

Ты зайдешь в промокшей,
 как дождливое небо, куртке,
А глаза—все такие же,
 цвета темной луны.
И мы будем пить зеленый чай
 с туманно-белыми хризантемами.
А небо над нами будет как знамена,
 вышитые каплями жемчуга.