Герда и Кай

Максим Гольбрайхт
Ты же – Герда, а я - Кай,
Мое сердце - ледяное,
Заморожено зимою
Одиночества, и знай

В царстве Снежной королевы
Сердце замерло, не бьется,
И не плачет, не смеется,
И времен не знает смены.

Чувствам не подвластна мера,
Только лед, ни капли крови,
Ни тревоги, ни покоя,
Ни любви, и ни измены.

Не боишься расстояний
И полярной долгой ночи?
Поспеши, же если хочешь
Льдышку растопить дыханьем.

Одевайся потеплее,
Запрягай оленей в сани,
И скачи туда, где канет
Солнца луч. Где ночь темнеет.

Жар любви закутай в шубу
Нежности и страсти, чтобы
Не заколдовали тоже
Чары королевской стужи.

Путь тебе укажут звезды,
Солнце и луна помогут,
Сердце путь укажет. Ноги
Приведут тебя к порогу

Царства Снежной королевы,
Где пурга, метель, вьюга –
Три сестры, и три подруги -
Зимние поют напевы.


А дыхание все жарче,
Языком лед пламень лижет.
Сердца стук все громче, ближе.
- Что же, Герда, будет дальше,

Ах, негодная девчонка, -
Королева рвет и мечет.
Кай в мои попался сети,
Да и ты замерзнешь, только

Я взмахну рукой холодной.
Не боишься? Я растаю?
Вечный холод призываю
В ледяной дворец, морозный...

Что предложишь ему? Сердце?
Ха-ха-ха? Любовь и волю?
Ну, довольно разговоров.
Кай - он мой! Забудь! Не смейся!

Я его поцеловала,
Позабыто твое имя.
Здесь чертог его отныне,
Герда, разве ты не знала?

Ах, не приближайся жаром,
Не испытывай терпенья...
Ах, я таю, без сомненья,
Герда! Кай... Неужто даром...

- Кай, очнись, ведь я же Герда,
Я люблю тебя так сильно,
Плен из льда разрушен зимний,
Собирайся, Кай... Победа!..

Помнишь, мы растили розы,
Что цветут в долинах? Помнишь?
Возвратимся, Кай, оппомнись,
Власть утратили морозы...
19-20-09-07