Однажды на концерте

Валерий Шувалов
Альфред БРЕНДЕЛЬ (вольный
перевод с немецкого)


Чуть расслабьтесь и поверьте
мне: однажды на концерте,
что давал мой старый друг
совершилось чудо вдруг. -
Он играл на фортепьяно
вдохновенно, элегантно,
звуки плыли, как слова
(то был Опус № 2),
и в конце, почти без сил
он внезапно ... воспарил,
широко раскинув руки
под чарующие звуки
и, войдя затем в пике,
растворился вдалеке...
Никогда я не забуду -
это было просто чудо!
(как сказал приятель мой,
старый скептик с бородой).

------------

Aus:
Alfred BRENDEL. Fingerzeig. Muenchen - Wien, 1996.